Il Signor Bates e io pensiamo che, in questa particolare situazione, lei sarebbe perfettamente in grado di gestire la mia difesa.
Mr Bates and I feel, in this particular situation, you would be perfect to handle my defence.
Non ho mai dubitato della sua abilità di gestire la situazione, Odo.
I never doubted your ability to handle the situation, Odo.
D'ora in poi cercherò di gestire la mia società con compassione per la folla brulicante dei miei partner, che grufola in attesa del mio fallimento.
I will now attempt to run my company showing compassion for the seething throng of my partners, who root quietly for me to fail.
Scommetto che e' stata la tua capacita' di gestire la pressione a spingerti a Medicina.
Your ability to thrive under pressure is what drove you to medicine.
Ti sto dando l'opportunità di gestire la cosa.
I'm giving you an opportunity to handle it.
Siamo in grado di gestire la situazione.
I assure you, these men are capable of handling this situation.
Oh mio Dio, il tuo compito era di gestire la situazione, capisci cosa significa?
Oh, God, you were supposed to keep a handle on things. Do you know what that means?
Non puoi pensare di gestire la cosa buttando fuori Sean, credendo che questo risolvera' tutto.
You can't just throw this fit and kick Sean's ass and think that's going to be the end of it
Prima che tu faccia qualcosa, penso tu debba capire come hai intenzione di gestire la situazione con Tracy.
Before you do anything about that, I think you really need to figure out how you want to handle things with try.
Ho chiesto al capo pattuglia di assegnare il sergente Ellis Carver della Omicidi allo scopo di gestire la squadra di sorveglianza.
I've asked the chief of patrol to detail sergeant ellis carver from the western homicide for purposes of running the surveillance element.
Io sono in trincea, cerco di gestire la prima emergenza come meglio posso.
I'm in the trenches. I'm doing triage as best I can.
Se Www.Informale.Tv elabora i dati personali al fine di gestire la posta diretta, l’interessato ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei dati personali ai fini di tale pubblicità.
If the Joy Rachelle/Joy Rachelle Members processes personal data for direct marketing purposes, the data subject shall have the right to object at any time to processing of personal data concerning him or her for such marketing.
Se LCIMMOBILI & COSTRUZIONI tratta i dati personali al fine di gestire la posta diretta, l’interessato ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei dati personali ai fini di tale pubblicità.
If the RPWL, Lang & Wallner GbR processes personal data for direct marketing purposes, the data subject shall have the right to object at any time to processing of personal data concerning him or her for such marketing.
Se Tourinvest tratta i dati personali al fine di gestire la posta diretta, l’interessato ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei dati personali ai fini di tale pubblicità.
If the eVision Systems GmbH processes personal data for direct marketing purposes, the data subject shall have the right to object at any time to processing of personal data concerning him or her for such marketing.
Ecco perché devi essere in grado di gestire la tua attività di massaggio ai piedi ovunque tu sia.
That's why you need to be able to manage your persian tutor business wherever you are.
Ecco perché devi essere in grado di gestire la tua attività di avvocato ovunque tu sia.
That's why you need to be able to manage your lawyer business wherever you are.
Sei sicuro di essere in grado di gestire la cosa?
Are you sure you're up for this being in charge business?
Quando svilupperai un web server funzionante usando lo stack LAMP, Sinclair, sarai libero di gestire la societa'.
When you build a viable web server using the LAMP stack, Sinclair, you're free to run the company.
E come pensi di gestire la cosa?
And how do you plan to handle it?
Ecco perché devi essere in grado di gestire la tua attività di analisi delle notizie ovunque tu sia.
That's why you need to be able to manage your choreographer business wherever you are.
Il suo cuore non è in grado di gestire la gravità e l'atmosfera.
His heart can't handle our atmosphere. Our gravity.
Ecco perché devi essere in grado di gestire la tua attività di elettricista di emergenza ovunque tu sia.
That's why you need to be able to manage your wedding planner business wherever you are.
Quindi non stai progettando di gestire la Federal Reserve, eh?
Oh, so you're not planning On running the Federal Reserve, huh?
Ma se non ti senti in grado di gestire la situazione...
But if you feel you can't handle this...
Il mio errore... e' stato di gestire la questione in modo localistico.
My mistake was trying to keep the matter parochial.
Mi riteneva incapace di gestire la cosa.
You just didn't think I could handle it.
E prenderlo a calci nel presepe e' il modo migliore di gestire la cosa?
And was drop-kicking him into the manger really the best way to handle this?
C'e' solo un modo di gestire la cosa.
I'll tell you, there's only one way to deal with it.
Se Autoscuola Start elabora i dati personali al fine di gestire la posta diretta, l’interessato ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei dati personali ai fini di tale pubblicità.
If the Exclusive Web Ltd processes personal data for direct marketing purposes, the data subject shall have the right to object at any time to processing of personal data concerning him or her for such marketing.
Non sembri essere molto in grado di gestire la cosa.
You don't seem to have much of a handle on this.
Ho cercato di gestire la situazione da solo, ma credo sia il momento di coinvolgere anche loro.
I've been trying to deal with it on my own. But it's time to get them involved.
E' questo il tuo modo di gestire la situazione?
Is this your idea of handling the situation?
E il successo si misura contro il modo di gestire la delusione.
And the measure of success is how we cope with disappointment.
Ho provato a proteggerti da tutto questo, ma... avrei dovuto sapere che saresti stata in grado di gestire la cosa.
I tried to protect you from all this, but I should've known you could handle it. - Can I?
La gente si chiede se sara' capace di gestire la citta'.
Some people question whether you're up to managing this city.
Il nonno mi ha dato il compito di gestire la cassa.
Grandpa put me in charge of money.
Avevo l'impressione, l'ultima volta che abbiamo parlato, che tu avessi compreso la nostra intenzione di gestire la situazione del signor Murphy... come a tutti piace chiamarlo, privatamente.
I was under the impression when we last spoke that you understood our intention of managing the situation with Mr. Murphy, as everyone is so fond of calling him, in-house.
Si', e lo sai che siamo in grado di gestire la cosa, vero?
And you know we can handle it, right?
Ecco perché devi essere in grado di gestire la tua attività di produttore cinematografico ovunque tu sia.
That's why you need to be able to manage your film producer business wherever you are.
In caso di domande a proposito della tua prenotazione, potremmo contattare la struttura e chiedere di gestire la tua richiesta.
If you have a query about your reservation, we may contact the accommodation provider and ask them to handle your request.
Ecco perché devi essere in grado di gestire la tua attività di consulente del lavoro ovunque tu sia.
That's why you need to be able to manage your marketing consulting business wherever you are.
Ecco perché devi essere in grado di gestire la tua attività di ballerino ovunque tu sia.
That's why you need to be able to manage your babysitter business wherever you are.
che è stato istituito per cercare di gestire la montagna di oggetti che si continuano a costruire e che vivono per un po' nelle nostre case prima di finire in discarica.
And that was brought into force to try and deal with the mountain of stuff that is just being made and then living for a while in our homes and then going to landfill.
Mi sono occupato di gestire la condivisione della ricerca medica di una nuova istituzione chiamata Singularity University con sede nella Silicon Valley.
I've been the track share for the medicine portion of a new institution called Singularity University, based in Silicon Valley.
Eppure siamo stati in grado di gestire la malaria e ridurre l'HIV e le malattie diarroiche in luoghi con economie terribili senza curare l'economia.
Yet we were able to manage malaria and reduce HIV and reduce diarrheal diseases in places with awful economies without healing the economy.
Al Boston Consulting Group abbiamo analizzato questa situazione, e ci siamo detti che non poteva essere il modo giusto di gestire la sanità.
At BCG, we looked at this, and we asked ourselves, this can't be the right way of managing healthcare.
La maggior parte di noi oggi accetta il fatto che la proprietà privata e l'economia di mercato siano il modo migliore di gestire la maggior parte delle risorse della società.
Most of us accept today that private property and a market economy is the best way to manage most of society's resources.
6.6007680892944s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?